关闭广告

Rok se s rokem sešel a Jablíčkář vám opět nabízí shrnutí toho nejdůležitějšího, co se v uplynulém roce ve světě Applu událo. Připravili jsme si třicítku událostí, o nichž jsme v roce 2012 informovali, a tady je první polovina…

苹果公布季度业绩 利润创历史新高 (25月1日)

Apple na konci ledna oznamuje finanční výsledky za uplynulé čtvrtletí. Čísla jsou opět rekordní, zisk je dokonce nejvyšší za celou existenci společnosti.

苹果迫于舆论压力对富士康进行调查 (14月2日)

Foxconn – velké téma letošního roku. Apple byl často pranýřován za pracovní podmínky, které mají čínští zaměstnanci v továrnách, kde se ve velkém vyrábějí iPhony, iPady a další jablečná zařízení. Apple proto musel provést různá šetření a opatření. Do Číny se během roku vydal také samotný výkonný ředitel Tim Cook.

库克告诉股东,我们即将推出令人惊叹的产品 (27月2日)

První schůzka Tima Cooka coby výkonného ředitele s akcionáři přináší jen další otázky. Cook totiž hlásí, že Apple chystá ohromující produkty, ale nechce být konkrétnější. Akcionářům také zatím není schopný říct, co bude společnost dělat s obřím kapitálem, jenž má k dispozici.

25 000 000 000 (3月3日)

Na začátku března si Apple, respektive App Store vyřezává do pažby další milník – 25 miliard stažených aplikací.

Apple 推出配备 Retina 显示屏的新款 iPad (7月3日)

Prvním novým produktem, který Apple v roce 2012 představuje, se stává nový iPad s Retina displejem. Právě Retina displej je ozdobou celého tabletu a již dopředu je celkem jasné, že se ho opět prodají miliony.

苹果将​​支付股息并回购股票 (19月3日)

Apple se nakonec rozhoduje, že poprvé od roku 1995 začne vyplácet dividendy investorům a také zpětně odkupovat akcie. Vyplácení dividendy 2,65 dolaru na akcii se má spustit od čtvrtého čtvrtletí fiskálního roku 2012, které začne 1. července 2012.

Apple 四天内售出 300 万台 iPad (19月3日)

Vysoký zájem o nový iPad je potvrzen. Nejnovější iOS zařízení je na trhu sice jen pár dní, ale Apple už hlásí, že během prvních čtyř dnů dokázal prodat tři miliony iPadů třetí generace.

苹果公布了创纪录的三月份季度业绩 (25月4日)

Další finanční výsledky již sice nejsou rekordní, co se historického měřítka týče, nicméně se jedná o nejvýdělečnější březnové čtvrtletí vůbec. Rostou prodeje iPhonů a iPadů.

苹果即将部署自己的地图。它们的目的是让用户感到惊讶 (12月5日)

V květnu se objevují první zprávy, že se Apple chystá odstavit Google a do iOS nasadí vlastní mapové podklady. V tu chvíli však patrně ještě nikdo netuší, na jaký problém si tím Apple zadělává.

蒂姆·库克 (Tim Cook) 在 D10 会议上谈论乔布斯、Apple TV 或平板电脑 (31月5日)

Na tradiční konferenci D10, pořádané serverem All Things Digital, se poprvé místo Steva Jobse objevuje Tim Cook. Podobně jako jeho předchůdce je však i Cook poměrně tajemný a zvídavému moderátorskému duu toho příliš konkrétního neprozradí. Mluví o Jobsovi, tabletech, továrnách nebo televizi.

就这样决定了。新标准是nano-SIM (2月6日)

Apple prosazuje svou a opět mění velikosti SIM karet. V budoucích iOS zařízeních se tak dočkáme ještě miniaturnějších verzí než dosud. Nový standard nano-SIM se pak později také objevuje v iPhonu 5 i nových iPadech.

苹果推出配备 Retina 显示屏的新一代 MacBook Pro (11月6日)

V červnu se koná tradiční vývojářská konference WWDC a Apple na ní představuje nový MacBook Pro s Retina displejem. Dokonalý Retina displej se tak z iPadu dostává také do přenosných počítačů. Vedle luxusního modelu Apple ukazuje také nový MacBook Air i MacBook Pro.

iOS 6 带来了许多新功能。除其他外,新地图 (11月6日)

Na WWDC se řeší také iOS 6 a je potvrzeno, že Apple opouští Google Maps a nasazuje vlastní řešení. „Na papíru“ všechno vypadá dobře, jenže…

微软推出iPad的竞争对手——Surface (19月6日)

Jako by se Microsoft probudil z dlouhého zimního spánku a zničehonic vytahuje z rukávu vlastní tablet, který má být konkurencí iPadu. S postupem času však můžeme říct, že si Steve Ballmer jistě představoval úspěch Surface jinak.

开发主管鲍勃·曼斯菲尔德 (Bob Mansfield) 在任职 13 年后离开苹果 (29月6日)

Nečekaná zpráva přichází z nejužšího vedení Apple. To má totiž po 13 letech opustit klíčový muž Bob Mansfield, jenž se podílel na vývoji Maců, iPhonů, iPadů i iPodů. Později však Mansfield své rozhodnutí přehodnocuje a do Cupertina se vrací.

.